Dilkolik - Yabancı Dil Forum
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.


Türkiye'nin Eğitim ve Yabancı Dil Portalı


 
PortalAnasayfaAramaLatest imagesKayıt OlGiriş yap

 

 Diyaloğ ingilizce çeviri

Aşağa gitmek 
+4
Dilkolik
Dilci
esra
zvetsen
8 posters
Sayfaya git : Önceki  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Sonraki
YazarMesaj
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:27

I never said this before


Bunu daha önce hiç söylemedim...
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:28

ay nevı: se:d dis bifo:
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:30

: bu ne oluyor
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:31

vasseile demiş ki:
: bu ne oluyor

kendinden önceki sesli harfin uzun okunacağını gösterir.

o: (uzun o)
e: (uzun e) gibi
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:34

Actually,I can't do that for a while

Aslında bunu bir süre yapamayacağım.
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:35

ekçuıli, ay kent du det fo:r ı wayl
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:38

Belki de ihtiyacin olan sey sadece küçük bir kalptir.

A little cardio might just be what you need though...
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:42

ı lidıl kardio mayt cast bi: wat yu: ni:d dou
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:44

Sadece bazý þeyleri kafamda toparlamak
için biraz zamana ihtiyacým var.

I’m just going to need some time to figure some stuff out.
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:46

aym cast going tu ni:d sam taym tu figır sam staf aut
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:49

Neye ihtiyacın olursa olsun ben buradayım

Whatever you need,I'm here for you
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:54

watevı: yu: ni:d, aym hiır fo:r yu:
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:55

sadece şu an için en iyisinin bu olduğunu düşünmuyorum.

I just think it's the best th,ng for right now.
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:57

ay cast tink it's dı best ting for rayt naw
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:58

Are you breaking up with me?

Benden ayrılıyormusun?
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:59

ar yu: breyking ap wit mi:
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 11:07

Want to tell me what’s going on?


Bana neler olduğunu anlatmak istermisin?
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 11:08

want tu tel mi: wat's going on
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 11:15

sadece iþleri oldukça
karışık bir hale soktum

it just got too complicated..
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 11:17

it cast got tu komplikeytid
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 11:23

I'd rather not talk about it..


Bu konuda konuşmamayı tercih ederim.
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 11:24

Ayd ra:dır nat to:k ıbaut it
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 11:27

But when you want to I'm here,alright?

Esra izlediğin bir dizi var mı amerika ıngılızce ben dızılerı ızleyerek telafuzlarını anlamak ıstıyorum?
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 11:37

bat wen yu want tu aym hiır alrayt.

vasseile pek dizi izlemiyorum ben, özellikle yabancı dizileri sevmiyorum. Smile
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri - Sayfa 2 Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 11:39

my phone's been whoched out all day..


whoched ne demek
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
 
Diyaloğ ingilizce çeviri
Sayfa başına dön 
2 sayfadaki 7 sayfasıSayfaya git : Önceki  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Sonraki
 Similar topics
-
» Uygun fiyatla, bire bir İngilizce-Türkçe ve Türkçe-İngilizce çeviri
» İngilizce çeviri
» ALMANCA-İNGİLİZCE ÇEVİRİ
» İngilizce iş tanımı çeviri yardımı
» ingilizce özel ders ve çeviri...

Bu forumun müsaadesi var:Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
Dilkolik - Yabancı Dil Forum :: DİL FORUMLARI BÖLÜMÜ :: İngilizce Forumu :: İngilizce Çeviri-
Buraya geçin: