Dilkolik - Yabancı Dil Forum
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.


Türkiye'nin Eğitim ve Yabancı Dil Portalı


 
PortalAnasayfaAramaLatest imagesKayıt OlGiriş yap

 

 Diyaloğ ingilizce çeviri

Aşağa gitmek 
+4
Dilkolik
Dilci
esra
zvetsen
8 posters
Sayfaya git : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Sonraki
YazarMesaj
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Paz 18 Nis. 2010 - 22:31

I'm glad you decided to come

Geldiğin için çok mutlu oldum.

Okunuşunu alabilirmiyim
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Paz 18 Nis. 2010 - 22:37

Çeviri olarak "gelmeye karar vermene yada karar verdiğine çok sevindim." de diyebiliriz.

Okunuşu ise

aym gled yu: disaydid tu kam.
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Paz 18 Nis. 2010 - 23:12

and I'm going to prove it to you?
ve sana bunu kanıtlayacağım

Okunuşu alabilirmiyim?
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Paz 18 Nis. 2010 - 23:15

end aym going tu pru:v it tu yu
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Paz 18 Nis. 2010 - 23:28

want to fin out?

emin olmak istermisin?

okunuşunu alabilirmiyim?
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Paz 18 Nis. 2010 - 23:45

want to find out,

öğrenmek ister misin?, anlamak ister misin? gibi de Türkçeye çevrilebilir.

Okunuşu

vant tu faynd aut, ancak burada ki vant da bulunan "a" sesi, "o" ile "a" arası bir sestir.
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Paz 18 Nis. 2010 - 23:52

but it doesn't change what you did?

Ama bu senin yaptıklarını değiştirmiyor?

Okunuşu Very Happy
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Paz 18 Nis. 2010 - 23:54

bat it dazınt çeync wat yu did
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Paz 18 Nis. 2010 - 23:58

Why don't you just lighten up?

Neden biraz sakin olmuyorsun?

Okunuşu ..çevirilerim doğru mu acaba?
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Dilci
İngilizce Öğretmeni
Dilci


Mesaj Sayısı : 444 Başarı Puanı : 1159 Rep Gücü : 63 Kayıt tarihi : 29/07/09

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 1:33

çevirilerin genel olarak doğru

Why don't you just lighten up?

Okunuşu : Vay dont yu cast laytın ap?
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 4:20

you want to grab a cup of coffe in about a half hour?

Yarım saat içinde kahve içmeye ne dersin?
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Dilkolik
Dilkolik Yöneticisi
Dilkolik Yöneticisi
Dilkolik


Mesaj Sayısı : 1097 Başarı Puanı : 3263 Rep Gücü : 16 Kayıt tarihi : 10/08/09 Yaş : 15 Nerden : Dilkolik Ruh Hali : 29 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Japonca

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 7:00

vasseile demiş ki:
you want to grab a cup of coffe in about a half hour?

Yarım saat içinde kahve içmeye ne dersin?

Evet öyle çevrilebilir vasseile, okunuşu yu vant tu gre:b ı kap ov kofi: in ıbaut ı ha:f auır
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org/
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 8:26

you want to tell me what in the hell is going on here?

Bana burada neler olduğunu anlatacakmisin?


Okunusunu alabilirmiyim.
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 9:29

yu vant tu tel mi: wat in dı hel iz going on hiır
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 9:51

I just want you to know how sorry I am for what did?


Sadece yaptıklarımdan ötürü ne kadar üzgün olduğumu bil yeter.
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Dilci
İngilizce Öğretmeni
Dilci


Mesaj Sayısı : 444 Başarı Puanı : 1159 Rep Gücü : 63 Kayıt tarihi : 29/07/09

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 9:53

ay cast vant yu tu now haw so:ri ay em for wat did
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 9:53

Dilci demiş ki:
ay cast vant yu tu now haw so:ri ay em for wat did

Wink geç kaldım Wink
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
Dilci
İngilizce Öğretmeni
Dilci


Mesaj Sayısı : 444 Başarı Puanı : 1159 Rep Gücü : 63 Kayıt tarihi : 29/07/09

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 9:57

esra demiş ki:
Dilci demiş ki:
ay cast vant yu tu now haw so:ri ay em for wat did

Wink geç kaldım Wink

Bir daha ki sefere artık Smile Smile
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:00

Benim için kavga etmiyin Very Happy

I'm sorry that I missed our dinner?

Yemeği kaçırdığım için çok üzgünüm?
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:01

vasseile demiş ki:
Benim için kavga etmiyin Very Happy

I'm sorry that I missed our dinner?

Yemeği kaçırdığım için çok üzgünüm?

Aym sori det ay misst auır dinır?

Smile
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
Dilci
İngilizce Öğretmeni
Dilci


Mesaj Sayısı : 444 Başarı Puanı : 1159 Rep Gücü : 63 Kayıt tarihi : 29/07/09

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:02

vasseile demiş ki:
Benim için kavga etmiyin Very Happy

Smile

esra demiş ki:
vasseile demiş ki:
Benim için kavga etmiyin Very Happy

I'm sorry that I missed our dinner?

Yemeği kaçırdığım için çok üzgünüm?

Aym sori det ay misst auır dinır?

Smile

Bu kez hızlısın Smile
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:13

I'm not falling for you crap

Senin saçmalıklarınla uğraşamam
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:22

aym nat fo:ling for yu: kre:p
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:24

I was hoping to get a cup of coffee

Bir bardak kahve almayi umuyordum ama


En son vasseile tarafından Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:26 tarihinde değiştirildi, toplamda 1 kere değiştirildi
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

Diyaloğ ingilizce çeviri Empty
MesajKonu: Geri: Diyaloğ ingilizce çeviri   Diyaloğ ingilizce çeviri Puce-p11Ptsi 19 Nis. 2010 - 10:25

Bir fincan kahve almayı umuyordum. Wink

ay was hoping tu get ı kap ov kofi:
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
 
Diyaloğ ingilizce çeviri
Sayfa başına dön 
1 sayfadaki 7 sayfasıSayfaya git : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Sonraki
 Similar topics
-
» Uygun fiyatla, bire bir İngilizce-Türkçe ve Türkçe-İngilizce çeviri
» İngilizce çeviri
» ALMANCA-İNGİLİZCE ÇEVİRİ
» İngilizce iş tanımı çeviri yardımı
» ingilizce özel ders ve çeviri...

Bu forumun müsaadesi var:Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
Dilkolik - Yabancı Dil Forum :: DİL FORUMLARI BÖLÜMÜ :: İngilizce Forumu :: İngilizce Çeviri-
Buraya geçin: