Dilkolik - Yabancı Dil Forum
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.


Türkiye'nin Eğitim ve Yabancı Dil Portalı


 
PortalAnasayfaAramaLatest imagesKayıt OlGiriş yap

 

 Almanca çeviri istediği

Aşağa gitmek 
4 posters
YazarMesaj
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

almanca faq forum - Almanca çeviri istediği Empty
MesajKonu: Almanca çeviri istediği   almanca faq forum - Almanca çeviri istediği Puce-p11Ptsi 26 Nis. 2010 - 1:42

Benim duvarıma Türkçe yazan bir alman oldu bende ona almancasını yazmak istiyorum bana aşağıdaki cümlemi Almancaya çevirebilirmisiniz....

Selam merhaba İlk önce Türkçe yazman beni gerçekten çok mutlu etti canım.Uzun zaman oldu görüşemedik umarım kısa zamanda tekrar eski günlerdeki sabaha kadar konuşuruz.Sende kendine iyi bak bir gün franfurk'ta görüşmek üzere umut ediyorum ki hayallerim gerçek olur...
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
liebe
Dilkolik Üyesi
Dilkolik Üyesi
avatar


Mesaj Sayısı : 88 Başarı Puanı : 246 Rep Gücü : 19 Kayıt tarihi : 18/10/09

almanca faq forum - Almanca çeviri istediği Empty
MesajKonu: Geri: Almanca çeviri istediği   almanca faq forum - Almanca çeviri istediği Puce-p11Ptsi 26 Nis. 2010 - 3:04

vasseile demiş ki:
Selam merhaba İlk önce Türkçe yazman beni gerçekten çok mutlu etti canım.Uzun zaman oldu görüşemedik umarım kısa zamanda tekrar eski günlerdeki sabaha kadar konuşuruz.Sende kendine iyi bak bir gün franfurk'ta görüşmek üzere umut ediyorum ki hayallerim gerçek olur...

Hallo, zu allererst bin ich wirklich sehr glücklich, weil du auf Türkisch schreibst, mein Lieber. Wir konnten nicht seit langem sprechen. Ich hoffe darauf, dass wir baldmöglichst wie früher bis zum Morgen sprechen werden. Pass auf auch dich auf. Eines Tages kann wir hoffentlich in Frankfurt uns treffen. Ich hoffe darauf, dass mein Traum sich erfüllen wird.
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

almanca faq forum - Almanca çeviri istediği Empty
MesajKonu: Geri: Almanca çeviri istediği   almanca faq forum - Almanca çeviri istediği Puce-p11Ptsi 26 Nis. 2010 - 23:55

Teşekkrüler


En son vasseile tarafından Salı 27 Nis. 2010 - 2:40 tarihinde değiştirildi, toplamda 1 kere değiştirildi
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

almanca faq forum - Almanca çeviri istediği Empty
MesajKonu: Geri: Almanca çeviri istediği   almanca faq forum - Almanca çeviri istediği Puce-p11Salı 27 Nis. 2010 - 1:00

Buda mı Almancaya çevrilecek?
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

almanca faq forum - Almanca çeviri istediği Empty
MesajKonu: Geri: Almanca çeviri istediği   almanca faq forum - Almanca çeviri istediği Puce-p11Salı 27 Nis. 2010 - 1:08

Evet almanca biliyorum deme gülerim=)
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

almanca faq forum - Almanca çeviri istediği Empty
MesajKonu: Geri: Almanca çeviri istediği   almanca faq forum - Almanca çeviri istediği Puce-p11Salı 27 Nis. 2010 - 1:10

çat pat, ama çeviremem, Smile merak etme Smile
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
zvetsen
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
zvetsen


Mesaj Sayısı : 277 Başarı Puanı : 537 Rep Gücü : 25 Kayıt tarihi : 15/08/09

almanca faq forum - Almanca çeviri istediği Empty
MesajKonu: Geri: Almanca çeviri istediği   almanca faq forum - Almanca çeviri istediği Puce-p11Salı 27 Nis. 2010 - 1:13

O zaman bir ingilizceye geçelim.Liebe gelince çevirir bunu
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
esra
Dilkolik Kurucusu
Dilkolik Kurucusu
esra


Mesaj Sayısı : 320 Başarı Puanı : 622 Rep Gücü : 13 Kayıt tarihi : 17/10/09 Ruh Hali : 8 Bidiği Diller :
  • Türkçe
  • İngilizce
Öğrenmek İstediği Diller :
  • Fransızca
  • Rusça

almanca faq forum - Almanca çeviri istediği Empty
MesajKonu: Geri: Almanca çeviri istediği   almanca faq forum - Almanca çeviri istediği Puce-p11Salı 27 Nis. 2010 - 1:13

Smile olur.
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.dilkolik.org
wanhelsing
Dilkolik Üyesi
Dilkolik Üyesi
avatar


Mesaj Sayısı : 67 Başarı Puanı : 127 Rep Gücü : 8 Kayıt tarihi : 17/10/09

almanca faq forum - Almanca çeviri istediği Empty
MesajKonu: Geri: Almanca çeviri istediği   almanca faq forum - Almanca çeviri istediği Puce-p11Salı 27 Nis. 2010 - 2:13

ja, es vergeht lang Zeit. Ich mache mir Sorge um dich, wenn ich mit dir nicht sprechen kann. Ich bin glücklich, denn du bist gut. Ich begann Turkish zu lernen. Hier - in der Schule habe ich viele turkische Freunde, manchmal praktiziere ich auf Türkisch mit ihnen. Ich kann im Laufe der Zeit mit dir auf Türkisch sprechen. Jetzt lachst du, aber lache nicht bitte, okey? Ich sehne mich nach der Türkei viel. Baldmöglichst werde ich wieder besuchen. Wiedersehen in İstanbul, ich kisse dich.
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
 
Almanca çeviri istediği
Sayfa başına dön 
1 sayfadaki 1 sayfası
 Similar topics
-
» Bir ceviri ricası..
» İngilizce çeviri
» Almanca çeviri lazım
» Yunanca ceviri ricası..
» Fransızça çeviri kontrol

Bu forumun müsaadesi var:Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
Dilkolik - Yabancı Dil Forum :: DİL FORUMLARI BÖLÜMÜ :: Almanca Forumu :: Almanca Çeviri-
Buraya geçin: