evet doğru bir çeviri
aslında tam türkçe çevirisi "seninle anlamlıydı" olmasına rağmen, "çok" kelimesini katmak uygun oluyor, Çünkü bazen çevirilerde uygun bir Türkçeyle ifade edilmesi için ufak tefek kelime ekleme yapılabilir.
Okunuşu : it was mi:ningfıl wit yu
burada was derken "a"nın telafuzu "o" ile "a" arası bir sestir.